সীরাতে রাসুলে আকরাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)
………………………………………………………………………
মূল : সাইয়েদ আবুল হাসান আলী নদবী রহ.
অনুবাদ : আবু সাঈদ মুহাম্মদ ওমর আলী রহ.
প্রকাশক: মাকতাবাতুল হেরা
সীরাতে রাসুলে আকরাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)
………………………………………………………………………
মূল : সাইয়েদ আবুল হাসান আলী নদবী রহ.
অনুবাদ : আবু সাঈদ মুহাম্মদ ওমর আলী রহ.
প্রকাশক: মাকতাবাতুল হেরা
Weight | 0.5 kg |
---|
বইয়ের সংক্ষিপ্ত পরিচিতি
শত শত সিরাত পড়তে কার না মন চায়! মন তো চায়, রাসুলের যত জীবনী আছে, সব আমার পড়া থাক। কিন্তু মন চাইলেও জীবন ও জীবিকার চাপে আমরা অনেক কিছুই পড়ি না। অনেক কিছু মাটির মানুষের পক্ষে সম্ভবও না।
বিশ্ব জুড়ে চলছে সিরাতের নানামুখী কাজ। সে ধারাবাহিকতায় একটি সিরাত যদি এমন পাওয়া যায়, যেটি অনেক সিরাতের মূল স্বর ও সুরকে ধারণ করছে, তাহলে কেমন হয়!
ড. শায়খ আলি মুহাম্মাদ সাল্লাবি রচিত এই সিরাত আপনাকে শত শত সিরাত পাঠের নির্যাস, তথ্য ও অভিজ্ঞান দিতে পারে। সিরাতটি সেভাবেই রচিত। সিরাতটির আরও একটি দিক এই—রাসুলের জীবন-অভিজ্ঞতাকে অবলম্বন করে বর্তমান সময়ের রাজনৈতিক অস্থিরতার সমাধান এতে বিশেষ গুরুত্ব পেয়েছে।
মানব-জীবনের শুদ্ধতার মাপকাঠি নবিজির আদর্শ। তাই তাঁর জীবনী বা সিরাত অধ্যয়ন করা প্রত্যেক মুসলমানের জন্য অতি জরুরি। তাই ড. সাল্লাবি রচিত প্রায় ১৬৫০ পৃষ্ঠার ৩ খণ্ডের সিরাতুন নবি সা.-এর মতো বহু-বৈশিষ্ট্যমণ্ডিত একটি গুরুত্বপূর্ণ ও তাৎপর্যবহ সিরাত মুসলিম-মাত্র সংগ্রহে থাকা অতি দরকারি।
• প্রায় তের শ বছর পূর্বে মূসা ইবনু উকবা এবং ইবনু ইসহাক রচিত সীরাতের মতো প্রাচীনতম সীরাতগ্রন্থগুলোর স্টাইল অনুসরণ করেই কিতাবটি রচনা করা হয়েছে।
• প্রতিটি টীকায় হাদীসের বিস্তারিত তথ্যসূত্র ও বিভিন্ন মুহাদ্দিসদের চুলচেরা বিশ্লেষণ দেওয়া হয়েছে। আগ্রহী পাঠকগণ চাইলেই মূলসূত্র মিলিয়ে দেখতে পারবেন।
• বিভিন্ন পরিস্থিতিতে নবিজি কী ধরনের সিদ্ধান্ত নিয়েছেন, কোন পন্থা অবলম্বন করেছেন আর কী নির্দেশনা দিয়েছেন আমাদের জন্যে, তার নির্ভরযোগ্য বর্ণনা পাওয়া যাবে এ সীরাতে।
• নবিজির জীবনী তাঁর জবানে এবং তাঁর সাহাবিদের জবানের মাধ্যমে জানার সৌভাগ্য লাভ করা যাবে।
• এই সীরাত পাঠের মাধ্যমে আমরা আমাদের জীবনকে সুন্নাহর আলোয় আলোকিত করার সাহস ও শক্তি পাব ইন শা আল্লাহ।
.
.
লেখক: শাইখ ইবরাহীম আলি রহ.
নিরীক্ষক ও পর্যালোচক : ড. উমার সুলাইমান আশ্কার, ড. হাম্মাম আবদুর রহীম সাঈদ রহ.
অনুবাদক : শাইখ জিয়াউর রহমান মুন্সী
নবীজির শৈশব আর আমাদের সন্তানেরা… প্রকৃতির কোলে শিশুরা যেন প্রাণবন্ত থাকে। এর নির্মল বাতাস ও মিষ্টি রোদ খুবই উপকারী। সন্তানদেরকে মরুভূমিতে (প্রকৃতির সান্নিধ্যে) লালন-পালন করানোটা স্বভাবের পরিশুদ্ধতা, শারীরিক গঠন মজবুত এবং অনুভূতি, চিন্তার স্বাধীনতা ও আবেগের যুক্তিগ্রাহ্যতা সুতীক্ষ্ণ করার জন্য খুবই উপযোগী। দুঃখজনক হলেও সত্য যে, আমাদের সন্তানরা আজকাল বসবাস করছে পরস্পর লাগোয়া বাসার সংকীর্ণ কিছু ফ্ল্যাটে, যা মুরগির খোয়াড়ের চেয়ে বেশি কিছু না; ভেতরের বাসিন্দারা সারাক্ষণ বন্দি সেখানে। মুক্ত বিহঙ্গের মতো আপন খেয়ালে ছুটে বেড়ানোর আনন্দ থেকে তারা বঞ্চিত। তারা জানে না নির্মল পরিবেশে বেঁচে থাকা এবং বুকভরে শ্বাস নেওয়ার কী স্বাদ! সন্দেহ নেই, আধুনিক সভ্যতায় স্নায়ু কিংবা পুরো শরীরে যে অসুস্থতা বাসা বেঁধেছে তা মূলত প্রকৃতি থেকে দূরে থাকা এবং কৃত্রিমতায় মেতে থাকার কারণেই। মরুভূমির প্রতি মাক্কাবাসীদের যে ঝোঁক সেটাকে আমরা অবশ্যই সম্মান জানাতে পারি। তারা তাদের সন্তানদেরকে শক্ত-সামর্থ্য করে গড়ে তোলার জন্য প্রথম খেলার মাঠ হিসেবে বেছে নিত মরুভূমির মতো খোলামেলা জায়গাকে। অনেক শিক্ষাবিদই আশা করেন যে, প্রকৃতির অবারিত মাঠ, খোলা আকাশের নিচে বিস্তীর্ণ সবুজের গালিচা, আকাশের গায়ে হেলান দেওয়া পাহাড়সারি—এমন নির্মল পরিবেশই হবে শিশুর প্রাথমিক বিদ্যালয়। ভোরের সোনালি আলো, সন্ধ্যার আবছায়া, আকাশের নীলিমা, দিগন্তের লালিমা, চাঁদের জোৎস্নায় আপ্লুত হবে তারা। মোহাবিষ্ট হয়ে থাকবে প্রকৃতির রহস্য চিন্তায়, খুঁজে ফিরবে এর স্রষ্টাকে। কিন্তু আফসোস, বর্তমান শহুরে সভ্যতায় শিশুদের নিয়ে এমন চিন্তা স্বপ্নেই সম্ভব। বাস্তবায়ন বড়ই কঠিন।” রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এমন সুযোগ পেয়েছেন। আল্লাহই তাঁকে সুযোগটি করে দেন। তিনি সা‘দ গোত্রে থেকে থেকে বিশুদ্ধ আরবি ভাষা রপ্ত করেন। যার কারণে পরবর্তীকালে তিনি হয়ে ওঠেন সৃষ্টির সেরা বিশুদ্ধভাষী। একবার সাহাবি আবু বাক্র রাযিয়াল্লাহু আনহু রাসূলুল্লাহর কাছে জানতে চান, “হে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আপনার চেয়ে বেশি বিশুদ্ধভাষী আমি আর কাউকেই দেখিনি।” রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, “আমাকে কীসে বাধা দেবে বল (এমন বিশুদ্ধভাষী হতে)! আমি তো কুরাইশদেরই একজন এবং আমাকে স্তন্যপান করানো হয়েছে সা‘দ গোত্রে।
There are no reviews yet.